а вдруг?Варяг писал(а):А если промахивается - то не выдирает в тире пластиковые сидения.

а вдруг?Варяг писал(а):А если промахивается - то не выдирает в тире пластиковые сидения.
А ты сходи с ним - проверь. Потом нам расскажешь... если вернешься!PATRIOT писал(а):а вдруг?
боязноRojer писал(а): А ты сходи с ним - проверь. Потом нам расскажешь... если вернешься!![]()
Их там нет. Есть стулья.Варяг писал(а):А если промахивается - то не выдирает в тире пластиковые сидения.
за что сажать-то, они же "просто гуляют" (с)~Сиплый~ писал(а):...то нужно сажать и надолго..
лукавит "малость", но интересноFFC писал(а):Кстати, рекомендую ознакомиться (там немного совсем, но по-делу):
плюс многоHunter писал(а):Зажрались, в тайгу их, лес валить.
(с) В. ШендеровичПосле вылета сборной России с Евро-2012 в СМИ замелькало слово «позор»…
Боже мой!
Как легко, полным безразличием, а то и радостным гыканьем мы встречаем настоящий, полноценный позор – и сколько неуместной гражданской драмы привносим в ерунду.
Ну, не попал Кержаков по воротам, а сборная в четвертьфинал – мало ли кто куда не попадал!
Франция и Англия вылетали в отборочных турнирах и не выходили из группы, Аргентину – с Месси, а не Кержаковым! – рвали в клочья на ранних этапах…
Это не позор, а – спорт.
Жизнь, состоящая из побед и поражений. Это ж вам не «выборы» Путина, где все под контролем одного из участников…
Это ж футбол, слава тебе господи! Это ж Уэбб, а не Чуров. И наш вылет с Евро – обидная, но небольшая (по размеру утраты для Евро) спортивная неудача, только и всего.
А позор – это то, что прилюдно плетет теперь г-н Фурсенко, и сам этот Фурсенко на государственном посту.
Позор – семимиллионный контракт с Адвокатом в стране, где не хватает денег на лекарства. Позор – идиотский агрессивный баннер на полтрибуны. Позор – оскорбления чернокожему защитнику сборной Чехии. Позор, ментально связанный с предыдущим, то, что наши спортивные бонзы забыли привезти Кержакова и Ко (да в компании бы болельщиков) склонить головы в Освенциме…
Англичане и немцы сделать этого не забыли – вот пускай теперь с чистой душой играют в веселую, совершенно не политическую игру по имени футбол, в компании с чернокожим чехом.
А нам всем самое время охолонуть и подлечиться.
Серега проснулсяdEmon писал(а):Аршавин мудак...
В текстовой трансляции четвертьфинального матча Евро-2012 между Англией и Италией на сайте британской газеты Guardian был использован глагол «to Kerzhakov».
Значение неологизма - «промахнуться по воротам с близкого расстояния».
Автор трансляции употрбеил глагол, описывая промах де Росси на 48-й минуте встречи: «...мяч попал к де Росси, который развернулся и Kerzhakoved мимо ворот с шести метров!».